鲁滨孙漂流记

分节阅读_13

牢记备用网站无广告

    可以用来做面包吃。后来,一直到第四年,我才吃到一点点自己种的粮食,而且

    也只能吃得非常节剩这些都是后事,我以后自会交待。第一次播种,由于季节不

    对头,我把全部种子都损失了。因为我正好在旱季来临前播下去,结果种子根本

    发不了芽,即使长出来了,也长不好。这些都是后话。

    除了大麦,另外还有二三十枝稻秆,我同样小心翼翼地把稻谷收藏起来,目

    的也是为了能再次播种,好自己做面包吃,或干脆煮来吃,因为后来我发现不必

    老是用烘烤的办法,放在水里煮一下也能吃,当然后来我也烤着吃。现在,再回

    到我的日记上来吧。

    这三四个月,我工作非常努力,修筑好了围墙。到四月十四日,完成了封闭

    围墙的工作,因为我原来就计划不用门进出,而是用一架梯子越墙而过。这样外

    来的人就看不出里面是住人的地方。

    四月十六日我做好了梯子。我用梯子爬上墙头,再收起来放到围墙的内侧爬

    下去。围墙是全封闭的;墙内我有足够的活动空间,墙外的人则无法进入墙内,

    除非也越墙而入。

    完成围墙后的第二天,我几乎一下子前功尽弃,而且差点送命。事情是这样

    的:正当我在帐篷后面的山洞口忙着干活时,突然发生了一件可怕的事情,把我

    吓得魂不附体。山洞顶上突然倒塌下大量的泥土和石块,从岩壁上也有泥土和石

    头滚下来,把我竖在洞里的两根柱子一下子都压断了,发出了可怕的爆裂声,我

    惊慌失措,全不知道究竟发生了什么事,以为只不过像上回那样发生了塌方,洞

    顶有一部分塌了下来。我怕被土石埋在底下,立即跑向梯子。后来觉得在墙内还

    不安全,怕山上滚下来的石块打着我,我爬到了围墙外面。等到我下了梯子站到

    平地上,我才明白发生了可怕的地震。我所站的地方在八分钟内连续摇动了三次。

    这三次震动,其强烈程度,足以把地面上最坚固的建筑物震倒。离我大约半英里

    之外靠近海边的一座小山的岩顶,被震得崩裂下来,那山崩地裂的巨响,把我吓

    得半死,我平生从未听到过这么可怕的声响。这时,大海汹涌震荡,我想海底下

    一定比岛上震动得更激烈。

    我以前从未碰到过地震,也没有听到经历过地震的人谈起过,所以我一时吓

    得目瞪口呆,魂飞魄散。当时,地动山摇,胃里直想吐,就像晕船一样;而那山

    石崩裂发出震耳欲聋的巨响,把我从呆若木鸡的状态中惊醒过来,我感到胆战心

    惊。小山若倒下来,压在帐篷上和全部家用物品上,一下子就会把一切都埋起来。

    一想到这里,我心里就凉了半截。

    第三次震动过后,过了好久,大地不再晃动了,我胆子才渐渐大起来。但我

    还是不敢爬进墙去,生怕被活埋。我只是呆呆地坐在地上,垂头丧气,闷闷不乐,

    不知如何才好。在惊恐中,我从未认真地想到上帝,只是像一般人那样有口无心

    地叫着”上帝啊,发发慈悲吧!”地震一过,连这种叫唤声也没有了。

    我正这么呆坐在地上时,忽见阴云四布,好像马上要下雨了。不久,风势渐

    平,不到半小时,就刮起了可怕的飓风。

    顷刻之间,海面上波涛汹涌,惊涛拍岸,浪花四溅,陆地上大树连根拔起。

    真是一场可怕的大风暴。风暴刮了大约三小时,就开始减退了;又过了两小时,

    风静了,却下起了滂沱大雨。

    在此期间,我一直呆坐在地上,心中既惊恐又苦闷。后来,我突然想到,这

    场暴风雨是地震之后发生的。看来地震已经过去,我可以冒险回到我的洞室里去

    了。这样一想,精神再次振作起来,加上大雨也逼得我走投无路,只好爬过围墙,

    坐到帐篷里去。但大雨倾盆而下,几乎要把帐篷都压塌,我就只好躲到山洞里去,

    心里却始终惶恐不安,唯恐山顶塌下来把我压死。

    这场暴雨逼使我去做一件新的工作。这就是在围墙脚下开一个洞,像一条排

    水沟,这样就可把水放出去,以免把山洞淹没。在山洞里坐了一会儿,地震再也

    没有发生,我才稍稍镇静下来。这时我感到十分需要壮壮胆,就走到贮藏室里,

    倒了一小杯甘蔗酒喝。我喝甘蔗酒一向很节省,因为我知道,喝完后就没有了。

    大雨下了整整一夜,第二天又下了大半天,因此我整天不能出门。现在,我

    心里平静多了,就考虑起今后的生活。我的结论是,既然岛上经常会发生地震,

    我就不能老住在山洞里。我得考虑在开阔的平地上造一间小茅屋,四面像这里一

    样围上一道墙,以防野兽或野人的袭击。如果我在这里住下去,迟早会被活埋的。

    想到这里,我决定要把帐篷从原来的地方搬开。现在的帐篷正好搭在小山的

    悬崖下面。如果再发生地震,那悬崖塌下来必定砸倒帐篷。于是我花了两天的时

    间,即四月十九日和二十日,来计划新的住址以及搬家的方法。

    我唯恐被活埋,整夜不得安睡。但想到睡在外面,四周毫无遮挡,心里又同

    样害怕。而当我环顾四周,看到一切应用物品都安置得井井有条,自己的住地又

    隐蔽又安全,又极不愿意搬家了。

    同时,我也想到,建个新家耗费时日,目前还不得不冒险住在这里。以后,

    等我建造好一个新的营地,并也像这儿一样保护起来,才能再搬过去。这样决定

    之后,我心里安定多了,并决定以最快的速度,用木桩和缆索之类的材料照这儿

    的样子筑一道围墙,再把帐篷搭在围墙里。但在新的营地建造好之前,我还得冒

    险住在原地。这是四月二十一日的事。

    四月二十二日,今天早上,我开始考虑实施我搬家的计划,但却无法解决工

    具问题。我有三把大斧和许多小斧(我们带了许多小斧,是准备与非洲土人做交

    易用的),但由于经常用来砍削多节的硬木头,弄得都是缺口,一点也不快了。

    磨刀砂轮倒是有一个,但我却无法转动磨轮来磨工具。为了设法使磨轮转动,我

    煞费苦心,犹如政治家思考国家大事,也像法官决定一个人的生死命运。最后,

    我想出办法,用一根绳子套在一个轮子上,用脚转动轮子,两手就可腾出来磨工

    具了。

    附记:在英国,我从未见过磨刀的工具,即使见过,自己也没注意过这种东

    西的样子,尽管在英国这种磨刀工具是到处可见的。此外,我的磨轮又大又笨重。

    我花了整整一个星期,才把这个磨刀机器做好。

    四月二十八日、二十九日整整两天,我忙着磨工具。转动磨轮的机器效果不

    错。

    四月三十日我发现食物大大减少了,就仔细检查了一下,决定减为每天只吃

    一块饼干,这使我心里非常忧虑。

    五月一日早晨,我向海面望去,只见潮水已经退了。一个看上去像桶一样的

    大东西搁浅在岸边。我走过去一看,原来是一只小木桶,另外还有几艘破船的残

    骸;这些都是被飓风刮到岸上来的。再看看那只破船,只见比先前更高出水面。

    我察看了一下冲上岸边的木桶,发现原来是一桶火药,但火药已浸水,结得

    像石头一样硬。不过,我还是暂时把它滚到岸上。然后踏上沙滩,尽量走近那破

    船,希望能再弄到点什么东西。

    我走近船边,发现船的位置已大大变动了。在此之前,船头是埋在沙里的;

    现在,至少抬高了六英尺。至于那船尾,在我最后一次上船搜括东西之后不久,

    就被海浪打得粉碎,脱离了船身;现在,看样子被海水冲到一边去了。在船尾旁,

    原来是一大片水洼子,约四分之一海里宽;要接近破船,非得游泳不可。而现在,

    水洼被沙泥壅塞,堆得高高的。所以,一退潮,就可以直接走到船跟前。我起初

    对这一变化感到有点意外,但不久就马上明白,这是地震的结果。由于地震的激

    烈震动,船破得更不像样了。每天,总有些东西被海浪从船上打下来,风力和潮

    水又把这些东西冲到岸上。

    这使我把搬家的计划暂时搁置一边。当天,我便想方设法要到船上去。但我

    发现,船上已没有什么东西可拿了,因为船里都被沙泥堆塞。可是我现在对什么

    事都不轻易放弃,所以决定把船上能拆下来的东西通通拆下来。我相信,这些东

    西将来对我总会有些用处的。

    五月三日我动手用锯子锯断了一根船梁。我猜想,这根船梁是支撑上面的甲

    板或后面的甲板的。船梁锯断后,我尽力清除旁边积得很高的泥沙。但不久潮水

    开始上涨,我不得不暂时放弃这一工作。

    五月四日今天去钓鱼,但钓到的鱼没有一条我敢吃的。

    我感到不耐烦了,正想离开时,却钓到了一只小海豚。我用绞绳的麻丝做了

    一根长长的钓鱼线,但我没有鱼钩。不过我还是常能钓到鱼吃。我把钓到的鱼都

    晒干了再吃。

    五月五日在破船上干活。又锯断了一根船梁。从甲板上取下三块松木板,把

    板捆在一起,趁涨潮时把它们飘到岸上。

    五月六日继续上破船干活。从船上取下几根铁条和一些铁器。工作得很辛苦,

    回来时累坏了,很想放弃这种工作。

    五月七日又到破船上去,但不想再干活了。由于船梁已锯断,破船已承受不

    住自己的重量,因此自己碎裂了。有几块木板散落下来,船舱裂开,看进去里面

    尽是水和泥沙。

    五月八日到破船上去。这次我带了一只起货用的铁钩,撬开了甲板,因为甲

    板上已没有多少水和沙泥了。我撬下了两块木板,像前次那样趁着潮水送上岸。

    我把起货铁钩留在船上,以便明天再用。

    五月九日到破船上去,用铁钩撬入船身,探到了几只木桶。我用铁钩把这几

    只桶撬松了,却无法把桶打开。我也探到了那卷英国铅皮,并已拨动了,但实在

    太重了,根本搬不动。

    五月十日、十一日、十二日、十三日、十四日每天上破船,弄到了不少木料

    和木板,以及二三百磅的铁。

    五月十五日我带了两把小斧上船,想用一把小斧的斧口放在那卷铅皮上,再

    用另一把去敲,试试能不能截一块铅皮下来。但因为铅皮在水下有一英尺半深,

    根本无法敲到放在铅皮上的手斧。

    五月十六日刮了一夜大风,风吹浪打后,那条失事的船显得更破烂不堪了。

    我在树林里找鸽子吃,耽误了不少时间;等我想上船时,潮水已涨了上来,就无

    法再到船上去了。

    五月十七日我看见几块沉船的残骸飘到岸上,离我差不多有两英里远,决心

    走过去看个究竟。原来是船头上的一块木料,但太重了,根本搬不动。

    五月二十四日几天来,我每天上破船干活。我费尽力气,用起货铁钩撬松了

    一些东西。潮水一来,竟有几只木桶和两只水手箱子浮了出来。由于风是从岸上

    吹来的,那天飘到岸上的东西只有几块木料和一桶巴西猪肉,但那肉早被咸水浸