而血气攻心,晕死过去:狂喜极悲,均令人灵魂出窍。
我在岸上狂乱地跑来跑去,高举双手,做出千百种古怪的姿势。这时,我全
部的身心都在回忆着自己死里逃生的经过,并想到同伴们全都葬身大海,唯我独
生,真是不可思议。
因为后来我只见到几顶帽子和一顶便帽,以及两只不成双的鞋子在随波逐流。
我遥望那只搁浅了的大船,这时海上烟波迷茫,船离岸甚远,只能隐约可见。
我不由感叹:”上帝啊,我怎么竟能上岸呢!”我自我安慰了一番,庆幸自己死而
复生。然后,我开始环顾四周,看看我究竟到了什么地方,想想下一步该怎么办。
但不看则已,这一看使我的情绪立即低落下来。我虽获救,却又陷入了另一
种绝境。我浑身sh透,却没有衣服可更换;我又饥又渴,却没有任何东西可充饥
解渴。我看不到有任何出路,除了饿死,就是给野兽吃掉。我身上除了一把小刀
、一个烟斗和一小匣烟叶,别无他物。这使我忧心如焚,有好一阵子,我在岸上
狂乱地跑来跑去,像疯子一样。夜色降临,我想到野兽多半在夜间出来觅食,更
是愁思满腔。我想,若这儿真有猛兽出没,我的命运将会如何呢?
在我附近有一棵枝叶茂密的大树,看上去有点像纵树,但有刺。我想出的唯
一办法是:爬上去坐一整夜再说,第二天再考虑死的问题吧,因为我看不出有任
何生路可言。我从海岸向里走了几十米,想找些淡水喝,居然给我找到了,真使
我大喜过望。喝完水,又取了点烟叶放到嘴里充饥,然后爬上树,尽可能躺得稳
当些,以免睡熟后从树上跌下来。我事先还从树上砍了一根树枝,做了一根短棍
防身。由于疲劳之极,我立即睡着了,真是睡得又熟又香。我想,任何人,处在
我现在的环境下,决不会睡得像我这么香的。
一觉醒来,天已大亮。这时,风暴已过,天气晴朗,海面上也不像以前那样
波浪滔天了。然而,最使我惊异的是,那只搁浅的大船,在夜里被潮水浮出沙滩
后,又给冲到我先前被撞伤的那块岩石附近。现在这船离岸仅一海里左右,并还
好好地停在那儿。我想我若能上得大船,就可以拿出一些日常生活的必需品。
我从树上睡觉的地方下来,环顾四周,发现那只逃生的小艇被风浪冲到陆地
上搁在那儿,离我右方约两英里处。我沿着海岸向小艇走去,但发现小艇与我所
在的地方横隔着一个小水湾,约有半英里宽。于是我就折回来了。因为,当前最
要紧的是我得设法上大船,希望在上面能找到一些日常应用的东西。
午后不久,海面风平浪静,潮水也已远远退去。我只要走下海岸,泅上几十
米,即可到达大船。这时,我心里不禁又难过起来。因为我想到,倘若昨天我们
全船的人不下小艇,仍然留在大船上,大家必定会平安无事。这时就可安抵陆地;
我也不会像现在这样,孤苦伶仃孑然一身了。而现在,我既无乐趣,又无伴侣。
想到这里,我忍不住流下泪来。可是,现在悲伤于事无济,我即决定只要可能就
先上船去。当时,天气炎热,我便脱掉衣服,跳下水去。可是,当我泅到船边时,
却没法上去,因为船已搁浅,故离水面很高;我两臂所及,没有任何可以抓住的
东西。我绕船游了两圈,忽然发现一根很短的绳子。我惊异自己先前竟没有看见
这根绳子。那绳子从船头上挂下来,绳头接近水面;我毫不费力地抓住绳子往上
攀登,进入了船上的前舱。上去后发现船已漏水,舱底进满了水。因为船搁浅在
一片坚硬的沙滩上,船尾上翘,船头几乎都浸在水里,所以船的后半截没有进水。
可以想像,我急于要查看一下哪些东西已损坏,哪些东西还完好无损。首先,我
发现船上的粮食都还干燥无恙。这时,我当然先要吃些东西,就走到面包房去,
把饼干装满了自己的衣袋,同时边吃边干其他活儿,因为我必须抓紧时间才行。
我又在大舱里找到了一些甘蔗酒,就喝了一大杯。此时此刻,我极需喝点酒提提
神。我这时只想有一只小船,把我认为将来需要的东西,统统运到岸上去。
呆坐着空想获得不存在的东西是没有用的。这么一想,使我萌发了自己动手
的念头。船上有几根备用的帆杠,还有两三块木板,一两根多余的第二接桅。我
决定由此着手,只要搬得动的,都从船上扔下去。在把这些木头扔下水之前,先
都用绳子绑好,以免被海水冲走。然后,我又把它们一一用绳子拉近船边,把四
根木头绑在一起,两头尽可能绑紧,扎成一只木排的样子,又用两三块短木板横
放在上面,我上去走了走,倒还稳当,就是木头太轻吃不住多少重量。于是我又
动手用木匠的锯子把一根第二接桅锯成三段加到木排上。
这工作异常吃力辛苦,但我因急于想把必需的物品运上岸,也就干下来了。
要在平时,我是无论如何不可能完成如此艰巨的工程的。
木排做得相当牢固,也能吃得住相当的重量。接着我就考虑该装些什么东西
上去,还要防止东西给海浪打sh。不久我便想出了办法。我先把船上所能找到的
木板都铺在木排上,然后考虑了一下所需要的东西。我打开三只船员用的箱子,
把里面的东西倒空,再把它们一一吊到木排上。第一只箱子里我主要装食品:粮
食、面包、米、三块荷兰酪干、五块羊肉干,以及一些剩下来的欧洲麦子--这些
麦子原来是喂船上的家禽的。现在家禽都已死了。船上本来还有一点大麦和小麦,
但后来发现都给老鼠吃光了或搞脏了,使我大为失望。至于酒类,我也找到了几
箱,那都是船长的。里面有几瓶烈性甜酒,还有五、六加仑椰子酒。我把酒放在
一边,因为没有必要把酒放进箱子,更何况箱子里东西也已塞满了。在我这般忙
碌的时候,只见潮水开始上涨,虽然风平浪静,但还是把我留在岸边的上衣、衬
衫和背心全部冲走了。这使我非常懊丧,因为我游泳上船时,只穿了一条长短及
膝的麻纱短裤和一双袜子。这倒使我不得不找些衣服穿了。船里衣服很多,但我
只挑了几件目前要穿的,因为我认为有些东西更重要,尤其是木工工具。我找了
半天,总算找到了那只木匠箱子。此时工具对我来说是最重要的,即使是整船的
金子也没有这箱木匠工具值钱。我把箱子放到木排上,不想花时间去打开看一下,
因为里面装些什么工具我心里大致有数。
其次,我必须搞到枪枝和弹药。大舱里原来存放着两支很好的鸟枪和两支手
枪,我都拿了来,又拿了几只装火药的角筒,一小包子弹和两把生锈的旧刀。我
知道船上还有三桶火药,只是不知道炮手们把它们放在什么地方了。我找了半天,
终于找到了。有两桶仍干燥可用,另一桶已浸水了。我就把两桶干燥的火药连同
枪支一起放到木排上。这时我发现木排上装的东西已不少了,就开始动脑筋如何
运上岸,因为一没帆、二没桨、三没舵,只要有点风,就会把木排打翻在海里。
当时,有三点情况令人鼓舞:第一,海面平静如镜;第二,时值涨潮,海水
正向岸上冲;第三,虽有微风,却也吹向岸上。我找到了原来小艇上用的三支断
桨;此外,除了工具箱中的那些工具外,另外还找出了两把锯子,一把斧头和一
只头。货物装载完毕,我就驾起木排向岸上进发。最初一海里,木排行驶相当稳
当,但却稍稍偏离了我昨天登陆的地方。至此,我发现,原来这一带的水流直向
岸边一个方向流去。因此,我想附近可能会有一条小溪或小河,果真如此的话,
我就可驾木排进入港口卸货了。
果然不出所料,不久我就看到了一个小湾,潮水正直往里涌。于是我驾着木
排,尽可能向急流的中心飘去。在这里,我几乎又一次遭到了沉船失事的灾祸。
果真那样,那我可要伤透心了。因为我尚不熟悉地形,木排的一头忽然一下子搁
浅在沙滩上,而另一头却还飘在水里。只差一点,木排上的货物就会滑向飘在水
里的一头而最后滑入水中。这种情况下,我只能竭尽全力用背顶住那些箱子,不
让它们下滑。但我怎么用力也无法撑开木排,而且,我只能死顶着,无法脱身做
其他事情。就这样我足足顶了半个钟头。直到后来,潮水继续上涨,木排才稍平
衡。又过了一会儿,潮水越涨越高,木排又浮了起来。我用桨把木排向小河的入
海口撑去,终于进入河口。这儿两边是岸,潮水直往里涌。我观察了一下小河两
岸的地势,准备找个合适的地方停靠。我不想驶入小河太远的地方,而是想尽量
靠近海边的地方上岸,因为我希望能看到海上过往的船只。
最后,我终于在小河的右岸发现一个小湾。我费尽艰辛,好不容易把木排驶
到最浅的地方。我用桨抵住河底,尽力把木排撑进去。可是,在这里,我几乎又
一次险些把货物全都倒翻在水里。这一带河岸又陡又直,找不到可以登岸的地方。
如果木排一头搁浅在岸上,另一头必定会像前次那样向下倾斜,结果货物又
有滑向水里的危险。这时,我只好用桨作锚,把木排一边固定在一片靠近河岸的
平坦的沙滩上,以等待潮水涨高,漫过沙滩再说。后来,潮水果然继续上涨,漫
上沙滩,等水涨得够高了,我就把木排撑过去,因为木排吃水有一尺多深。到了
那儿,我用两支断桨插ru沙滩里,前后各一支,把木排停泊好,单等潮水退去,
就可把木排和货物品平安安地留在岸上了。
接下来我得观察一下周围的地形,找个合适的地方安置我的住所和贮藏东西,
以防发生意外。至今我还不知自己身处何地,在大陆上呢,还是在小岛上,有人
烟的地方呢,还是没有人烟的地方,有野兽呢,还是没有野兽。离我不到一英里
的地方,有一座小山,高高耸立于北面的山丘之上,看来那是一道山脉。我拿了
一支鸟枪、一支手枪和一角筒火药,向那座山的山顶走去。历尽艰辛,总算爬上
了山顶;环顾四周,不禁令我悲伤万分。原来我上了一个海岛,四面环海,极目
所至,看不见一片陆地,只见远方几块孤岩礁石;再就是西边有两个比本岛还小
的岛屿,约在十五海里开外。
我还发现,这个海岛非常荒凉,看来荒无人烟,只有野兽出没其间,但至今
我尚未遇见过任何野兽,却看到无数飞禽,可都叫不出是什么飞禽,也不知道打
死之后肉好不好吃。
回来路上,见一只大鸟停在大树林旁的一棵树上,就向它开了一枪。我相信,
自上帝创造这世界以来,第一次有人在这个岛上开枪。枪声一响,整个森林里飞
出无数的飞鸟,各种鸟鸣聒噪而起,呼号交作,乱成一片,但我却叫不出一个来。
我打死的那只鸟,从毛色和嘴看,像是一种老鹰,但没有钩爪,其肉酸腐难
吃,毫无用处。
到此时我